Рекомендую вам подписаться на мой новый телеграм канал об интересных испанский словах t.me/megusto . Там вы найдёте много полезной информации, которую каждый день публикую я и мои друзья. Учите испанский с удовольствием. Вам обязательно понравится!
Итак, в испанском языке 6 гласных звуков и 22 согласных.
Что хочется отметить сразу - для испанских гласных по сравнению с русским языком характерна закрытость, то есть они произносятся одинаково как под ударением, так и в безударном положении.
В чём заключается важность: например, вы сказали "Мучачо/а", заглушив окончание. Тем самым вы вводите испанцев в лёгкое недоумение: " Мол сеньор, вы определитесь всё таки мальчик или девочка". Казалось бы один звук, а смысл поменялся кардинально.
Касаемо гласных, хочется отметить, что в испанском отсутствует смягчение согласных звуков перед гласными. В этом вы убедитесь чуть позже, когда мы рассмотрим произношение и я направлю вас слушать испанские слова.
Название |
||
Аa | ||
йе и гриега |
||
Aa [a] - mama", papa, amor
Примечание: согласный [n] перед [b] внутри слова и на стыке слов звучит как [m] - un vaso
Ch - читается, как русская «Ч» - muchacha (девушка), chica (девочка).
Ee - похож на русский звук «Э» - febrero (февраль - фэврело)
Ff - [f] похож на русскую «Ф» - facil (легко - фасил), dificil
Hh - не читается - ahora (сейчас/аора)
Jj - [x] - jinete (всадник), junta (дума)
Кк - употребляется редко. Если уж и употребляется, то исключительно, как русское «К» - kilo, Kremlin
Ll - мягкое эль! La"mpara (настольная лампа), lucir (сверкать)
Двойное эль ll - [й] calle (улица), llorar (плакать)
Mm - [м] - momento (момент)
Nn - [н] - nueve (дерево)
Ňñ - [нь] - niña (девочка), año (год)
O - [o] - tesoro (сокровище)
P - [пэ!] pero (предлог но)
Ss - [с русское] - sombrero (шляпа), siesta
Tt - [ т русское] - te" (чай), tintero (чернильница)
Uu - [у русское]club, cucurucho (кулёк)
Хх - [кс] - e"xito (успех)
Zz - [Ǿ] - похожа на произношение Сс в некоторых случаях (см. выше) Zaragoza
qui - quinto (пятая часть)
que - queso (сыр)
gui [ги] - giitarra
Забавное сочетание букв nv. Вопреки логики, оно читается - mb
то есть слово invitar читается как имбитар.
На этом изучение произношения закончено. Теперь остаётся лишь слушать и тренироваться самому.
Для тренировки советую Вам посетить следующий сайт , так как по бумаге хорошему произношению научиться сложно.=)
Испанский алфавит сегодня состоит из двадцати семи букв, каждая из которых представляет фонемы: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z. Уместно было бы отметить, что фоне́ма, в переводе с греческого языка означает «звук» (sonido) представляет собой самую маленькую единицу языка. Фонема не имеет самостоятельного лексического или грамматического значения.
В испанском алфавите различают 5 гласных букв (letras vocales) – “i ”, “e ”, “a ”, “o ”, “u ”, остальные 22 согласные (letras consonantes). Все буквы испанского алфавита женского рода поэтому используется с соответствующим артиклем женского рода — “ la” , например la “h” [ла аче].
В испанском языке существуют также диграфы — составные письменные знаки, состоящие из двух букв, они употребляются для обозначения на письме фонем. Диграфы не являются составной частью алфавита (abecedario). В испанском языке диграфами являются следующие фонемы: «ch», «ll», «gu», «qu» и «rr». Интересно, что фонемы «ch» и «ll» являлись составной частью испанского алфавита (abecedario) до конца 2010 года, являющимися уникальными фонемами испанского языка, и в этом они отличаются от других диграфов, как, например, «qu» — которая на письме может быть представлена буквой «с» (перед гласными «a», «o», «u») и «k».
Исключение диграфов «ch» и «ll» из алфавита (abecedario) испанского языка совсем не говорит о том, что эти фонемы исчезли из письменной и устной форм системы испанского языка. Эти знаки по-прежнему продолжают использоваться в качестве диграфов на письме в испанском языке, передающие следующие фонемы:
«ch» передает фонему «ч» — сhico [чико] – мальчик;
«ll» передает фонему «й» — calle [кáйe] – улица.
Следует помнить, что в любом алфавитном расположения слов (словари, индексы, списки) «ch» и «ll» будут включены в алфавитном порядке букв «С» и «L».
«gu»: Диграф (dígrafo) произносится как звонкие «г» перед гласными «e», «i», звук «u» не произносится: guerra (война) произносится [гэррa], aguijón (жало) произносится .
«qu»: Диграф (dígrafo) произносится как «к» перед гласной «u», но «u» не произносится в этих случаях: queso (сыр) [кэсo], esquina (угол) [эскинa].
«rr»: Диграф (dígrafo) произносится как «рр» называется doble erre (двоное «р»). Используется, чтобы передать вибрирующий звук «рр»: carro (повозка), terreno (участок земли), arriba (вверх).
«A, a »: первая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы, является гласной буквой. La ”a” произносится [а] (в испанском языке перед существительными ставится артикль). Во множественном числе (plural) – las aes [аэс].
Azafran – шафран (прянность)
Ajo – чеснок
Abedul — береза
Agua de mayo, pan para todo el año. (Хороший дождь в мае обеспечит питание на весь год.)
“B, b ”: вторая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”be” в испанском языке произносится [бэ]. Во множественном числе (plural) – las «bes» [бэс].
Begonia – бегония (цветок, может быть и женское имя собственное)
Bergamota – бергамот(растение)
Berberis – барбарис (растение)
Boda en mayo, ¡qué fallo! (Свадьба в мае: какая промашка!)
“C, c ”: третья буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”ce” в испанском языке произносится [сэ]. Во множественном числе (plural) – las «сes» [сэс].
Caléndula – календула (цветок)
Cardo – чертополох (растение)
Cala – кала (цветок).
Come poco y cena temprano si quieres llegar a anciano. (Кушай мало и ужинай рано, если хочешь дожить до глубокой старости.)
“D, d ”: четвертая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”de” в испанском языке произносится [дэ]. Во множественном числе (plural) – las «des» [дэс].
Delfines – дельфины
Dálmata – далматин (порода собак)
Danza – танец
Desayunar como un rey, comer como un príncipe y cenar como un mendigo. (Завтракать — как короли, обедать — как принцы, а ужинать — как попрошайки.
“E, e ”: пятая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”e” в испанском языке произносится [э]. Во множественном числе (plural) – las «es» [эс].
Empleo – работа (занятость)
Erizo – ежик
Espejo – зеркало
El buen vino alegra el ojo, limpia el diente y sana el vientre. (Хорошее вино веселит глаз, очищает зубы и живот.)
“F, f ”: шестая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”efe” в испанском языке произносится [эфэ]. Во множественном числе (plural) – las «efes» [эфэс].
Febrero – февраль
Fama – слава, известность
Frutas – фрукты
Febrero, el corto, el peor de todos. (Февраль месяц краток, но из всех месяцев больше всех гадок.)
“G, g ”: седьмая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”ge” в испанском языке произносится [хэ]. Во множественном числе (plural) – las «ges» [хэс].
Geranium – герань (цветок)
Garaje — гараж
Genio – гений
Gota a gota, el océano se agota. (Капля за каплей, и океан можно исчерпать.)
“H, h ”: восьмая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”hache” в испанском языке произносится [аче]. Во множественном числе (plural) – las «haches» [ачес]. В испанском языке это немая согласная, т.е. она не произносится.
Hoja – листок (дерева, или бумаги)
¡Hola! – привет (приветствие)
Hasta el fin de la historia nadie cante victoria. (Пока не закончится дело, никто не празднует победу).
“I, i ”: девятая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”i” в испанском языке произносится [и]. Во множественном числе (plural) – las «íes» [иэс]. Кроме того, надо отметить, что существуют la ”i” латинская, отличающаяся от ”y” (→ у [и]), которую традиционно называют ”и” греческой: игриега (i griega).
Idea – идея
Inicial – начальный
Iglesia – церковь.
Irse de la lengua. (Проболтаться)
“J, j ”: десятая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”jota” в испанском языке произносится [хота]. Во множественном числе (plural) – las «jotas» [хотас].
Jabon — мыло
Joyero – ювелир
Jungla — джунгли
Jamás digas: nunca jamás. (Никогда не говори: никогда)
“K, k ”: одиннадцатая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”ka” в испанском языке произносится [ка]. Во множественном числе (plural) – las «kas» [кас].
Kilometraje – пробег (километраж)
Kilogramo — килограмм
Kilo de más, kilo de menos, nos encontramos de como comemos. (Килограмм плюс, килограмм минус, мы себя чувствуем так, как (от того, что) кушаем.)
“L, l ”: двенадцатая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”ele” в испанском языке произносится [эле]. Во множественном числе (plural) – las «eles» [элес].
Laurel –лавровый лист
Lavándula – лаванда
Lilas – сирень.
La ausencia causa olvido. (С глаз долой, из сердца вон.)
“M, m ”: тринадцатая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”eme” в испанском языке произносится [эме]. Во множественном числе (plural) – las «emes» [эмэс].
Mariscos – морепродукты
Mar – море
Mariposa – бабочка
Más fresca que una lechuga. (Слишком хитрый.)
“N, n ”: четырнадцатая буква испанского алфавита и в порядке международной латиницы. La ”ene” в испанском языке произносится [эне]. Во множественном числе (plural) – las «enes» [энес].
Nàcar – перламутр
Nube – облако
Norte – север
Nadie da lo que no tiene. (Никто не может дать того, чего у него нет.)
“Ñ, ñ ”: пятнадцатая буква испанского алфавита, и которая не существует в международной латинице. La ”eñe” в испанском языке произносится [энье]. Во множественном числе (plural) – las «eñes» [эньес].
Ñ — слов, которые начинаются с этой буквы практически не существует в испанском языке, те, которые можно повстречать, относятся к вариантам испанского языка в Латинской Америке. И образованные под влиянием языков аборигенов.
“O, o ”: шестнадцатая буква испанского алфавита и пятнадцатая в порядке международной латиницы. La ”о” в испанском языке произносится [о]. Во множественном числе (plural) – las «oes» [оэс].
Obrero – рабочий
Olor – запах
Octavo –восьмой
Oye el gallo cantar y no sabe en qué corral. (Слышит, что поет петух, но не знает в каком сарае. В испанском языке соответствует: Слышал звон, да не знает где он.)
“P, p ”: семнадцатая буква испанского алфавита и шестнадцатая в порядке международной латиницы. La ”p” в испанском языке произносится [пэ]. Во множественном числе (plural) – las «pes» [пэс].
Perejil — петрушка
Paloma — голубь
Pajaro – птица
Palabra o piedra suelta, no tiene vuelta. (Слово или упавший камень назад не воротятся. В испанском языке соответствует: Слово не воробей, вылетит не поймаешь.)
“Q, q ”: восемнадцатая буква испанского алфавита и семнадцатая в порядке международной латиницы. La ”cu” в испанском языке произносится [ку]. Во множественном числе (plural) – las «cus» [кус].
Queso — сыр
Quinto — пятый
Química – химия
¿Qué mosca te ha picado? (Какой комар тебя укусил?)
“R, r ”: девятнадцатая буква испанского алфавита и восемнадцатая в порядке международной латиницы. La ”erre” в испанском языке произносится [эррэ]. Во множественном числе (plural) – las «erres» [эррэс].
Rana — лягушка
Rostro — лицо
Ricos – богатые
Rey nuevo, ley nueva. (Новый король, новый закон. В испанском языке соответствует: Каждая пташка, по-своему поет.)
“S, s ”: двадцатая буква испанского алфавита и девятнадцатая в порядке международной латиницы. La ”ese” в испанском языке произносится [эсэ]. Во множественном числе (plural) – las «eses» [эсэс].
Sol – солнце
Sofa – диван
Saber es poder. (Знать, значит мочь.)
“T, t ”: двадцать первая буква испанского алфавита и двадцатая в порядке международной латиницы. La ”te” в испанском языке произносится [тэ]. Во множественном числе (plural) – las «tes» [тэс].
Tauro – телец (знак зодиака)
Tímido – застенчевый
Tiburón – акула
Tal para cual. (Какой шел, такого и встретил.)
“U, u ”: двадцать вторая буква испанского алфавита и двадцать первая в порядке международной латиницы. La ”u” в испанском языке произносится [у]. Во множественном числе (plural) – las «úes» [уэс].
Universo – Вселенная
Unicornio – единорог
Uniforme – форма, униформа
Un clavo saca otro clavo. (Клин клином вышибают.)
“V, v ”: двадцать третья буква испанского алфавита и двадцать вторая в порядке международной латиницы. La ”uve” в испанском языке произносится [увэ]. Во множественном числе (plural) – las «úves» [увэс].
Vaca – корова
Vino – вино
Vuelo – полет
Ver la paja en el ojo ajeno y no una viga en el propio. (Видеть щепку в чужом глазу, и не видеть бревно в своем.)
“W, w ”: двадцать четвертая буква испанского алфавита и двадцать третья в порядке международной латиницы. La ”uve doble” в испанском языке произносится [увэ доблэ]. Во множественном числе (plural) – las «dobles ves» [доблэс вэс].
Web pagina — сайт
Washington — Вашингтон
Web página — Веб-страница (Сайт)
“X, x ”: двадцать пятая буква испанского алфавита и двадцать четвертая в порядке международной латиницы. La ”equis” в испанском языке произносится [экис]. Во множественном числе (plural) – las «equis» [экис].
Xenofobia – ксенофобия
X rayos – рентгеновские лучи
Xena: la princesa guerrera. Ксена – принцесса воин.
“Y, y ”: двадцать шестая буква испанского алфавита и двадцать пятая в порядке международной латиницы. La ”i griega” в испанском языке произносится [игриега]. Во множественном числе (plural) – las «griegas» [гриегас].
Yegua – кобыла
Yedra – плющ
Yema del huevo – яичный желток
Ya que el agua no va al molino, vaya el molino al agua. (Если вода не идет к мельнику, пусть идет мельник к воде. В испанском языке соответствует: Если гора не идет к Магомеду, пусть Магомед идет к горе.)
“Z, z ”: двадцать седьмая буква испанского алфавита, последняя, и двадцать шестая в порядке международной латиницы. La ”zeta” в русском языке произносится [зета]. Во множественном числе (plural) – las «zeta» [зета].
Zanahoria – морковь
Zumbidos (en los oídos) – звон (в ушах)
Zapatos – обувь
Zamora no se ganó en una hora. (Самора была завоевана не за один час. В русском языке соответствует: Москва не сразу строилась.)
Детки, которые только начинают изучать испанские язык, конечно же, должны начинать с самых основ. Такой основой станет испанский алфавит для детей, который в этой статье мы очень основательно разберем, рассмотрим, какие буквы в него входят и какое же произношение у этих букв.
Для начинающих учить испанский язык очень важно знать, какие буквы в него входят и как они читаются. Существуют определенные незыблемые правила чтения букв, которые вам стоит знать :
Алфавит Испанского Языка
Произношение в Испанском Языке
Фонетика испанского языка – довольно сложное явление, поэтому совершенно не обязательно заучивать ее сразу и наизусть. Начинайте учить буквы, возвращайтесь к уже выученному и прочтенному и с течением времени буквы и их произношение, а также сочетание уляжется в голове само собой. Главное в этом деле не переусердствовать и не спешить. Испанский язык не такой тяжелый, как русский, но нужно будет проявить максимум внимания, ведь фонетика – это основа языка.
Для начинающих учить испанский язык очень полезно будет использовать скороговорки. Их можно подкрепить сначала правильным произношением с транскрипцией и только потом заучивать наизусть столько, сколько захочется. Так можно будет хорошо отработать произношение и оно перестанет хромать.
Итак, испанские скороговорки :
Начиная учить испанский язык, стоит знать, сколько гласных звуков в испанском языке. Так вот, их всего лишь пять. Это звуки и, э, а, о, у. по произношению они похожи на аналогичные звуки в русской транскрипции. Но при этом гласные в испанском языке разделяются на сильные и слабые. Если рядом в слове стоят две сильные гласные, они произносятся отдельно, если только они не образуют дифтонг.
С произношением согласных букв в испанском языке нужно быть особенно осторожными. В отличие от того, как произносятся буквы в русской транскрипции, в испанском нет смягчения согласных. Перед гласными e, i не нужно смягчать согласные, но при этом нельзя и переусердствовать, так как звука «ы» нет в испанском языке. В отличие от русской транскрипции, согласные щуки в конце слова ослабляются, но остаются звонкими.
В испанском языке 6 гласных звуков. При комбинации сильных и слабых гласных образуются дифтонги. Гласные [I], [u],[y] считаются слабыми и если они следуют за сильными гласными ([a] , [o], [e]) то читаются как русское [й], в случае если они предшествуют, то эквивалентны русскому [ь].
Ударение в дифтонгах падает на сильную гласную, в противном случае это отображается знаком ударения при написании. Подобным же образом происходит с трифтонгами (сочетание слабый гласный + сильный + слабый) которые читаются одним слогом.
Из графика очевидно что значительная доля принадлежит гласным испанского алфавита и имеет место еще раз сделать акцент на их четкое произношение. Как можно видеть буквы [k] и [w] наименее употребимы и исключительно встречаются во взаимствованных словах. Буква K в иностранных словах иногда может заменяться на C перед A, O, U и на qu перед I и E; W в свою очередь может заменяться на V (если в оригинале звук [v], wolframio → volframio) или Gü (если в оригинале — [w], whisky → güisqui).
Теперь предлагаю послушать аудио с произношением испанского алфавита с испанским акцентом.
Распечатать испанский алфавит с лёгкостью можно отсюда
Послушав аудиозапись, предлагаю посмотреть интересное видео об испанском алфавите.
Детки, которые только начинают изучать испанские язык, конечно же, должны начинать с самых основ. Такой основой станет испанский алфавит для детей, который в этой статье мы очень основательно разберем, рассмотрим, какие буквы в него входят и какое же произношение у этих букв.
Для начинающих учить испанский язык очень важно знать, какие буквы в него входят и как они читаются. Существуют определенные незыблемые правила чтения букв, которые вам стоит знать :
Алфавит Испанского Языка
Произношение в Испанском Языке
Фонетика испанского языка – довольно сложное явление, поэтому совершенно не обязательно заучивать ее сразу и наизусть. Начинайте, возвращайтесь к уже выученному и прочтенному и с течением времени буквы и их произношение, а также сочетание уляжется в голове само собой. Главное в этом деле не переусердствовать и не спешить. Испанский язык не такой тяжелый, как русский, но нужно будет проявить максимум внимания, ведь фонетика – это основа языка.
Для начинающих учить испанский язык очень полезно будет использовать скороговорки. Их можно подкрепить сначала правильным произношением с транскрипцией и только потом заучивать наизусть столько, сколько захочется. Так можно будет хорошо отработать произношение и оно перестанет хромать.
Итак, испанские скороговорки :
Начиная учить испанский язык, стоит знать, сколько гласных звуков в испанском языке. Так вот, их всего лишь пять. Это звуки и, э, а, о, у. по произношению они похожи на аналогичные звуки в русской транскрипции. Но при этом гласные в испанском языке разделяются на сильные и слабые. Если рядом в слове стоят две сильные гласные, они произносятся отдельно, если только они не образуют дифтонг.
С произношением согласных букв в испанском языке нужно быть особенно осторожными. В отличие от того, как произносятся буквы в русской транскрипции, в испанском нет смягчения согласных. Перед гласными e, i не нужно смягчать согласные, но при этом нельзя и переусердствовать, так как звука «ы» нет в испанском языке. В отличие от русской транскрипции, согласные щуки в конце слова ослабляются, но остаются звонкими.
Дифтонгов в испанском языке предостаточно, обычно они образуются при сочетании сильной и слабой гласной.
Если вы знаете какой-нибудь европейский язык , то освоить испанский не вызовет никаких сложностей. Если же это первый язык, который вы хотите выучить, то тоже не страшно, поскольку начнем с самого начала, с алфавита.
Но до того, как начать – маленькое отступление. Вот уже несколько лет, как я живу в Латинской Америке , в Перу. И перуанцы гордятся тем, что им удалось сохранить язык таким, каким он был во времена испанских завоевателей. Если мы сравним язык Испании и Перу, то главное отличие– это отсутствие испанского «сюсюканья». Послушайте песни испанских исполнителей , и вы услышите, что они делают примерно то же, что и англичане – произносят звук С как межзубный th в английском. И поскольку практически все диски и кассеты записывались в Испании, то диалоги и тексты изобилуют этим звуком. Когда я учила язык, это вызывало бурное веселье в группе. Предлагаю сохранить в памяти эту особенность испанского произношения и использовать ее в своей поездке в Испанию. В этом же курсе мы не будем ломать язык и станем произносить С как в русском языке.
Еще два обязательных момента – произносите букву Е всегда как Э.
А букву Л старайтесь всегда произносить мягко.
Ниже приведу таблицу с буквами и звуками испанского алфавита, а также с примерами слов. В качестве примеров возьмем имена, чтобы не было необходимости обращаться к словарю на первом же уроке. Но даже для того, чтобы прочитать правильно эти первые слова на испанском, нам необходимо знать несколько правил чтения.
Прослушайте алфавит:
Буква | Произношение | Пример |
---|---|---|
Aa | а | Ana |
Bb | бэ | Blanca |
Cc | сэ | Carlos |
Dd | дэ | David |
Ee | э | Elena |
F f | эфе | Frank |
G g | хе | Gaspar |
H h | аче | Héctor |
I i | и | Inés |
J j | хота | Javier |
K k | ка | Kevin |
L l | эле | Laura |
M m | эме | Manuel |
N n | эне | Nicolás |
Ñ ñ | энье | Ñaki |
O o | о | Olga |
P p | пэ | Pedro |
Q q | ку | Qori |
R r | эре | Ricardo |
S s | эсе | Sara |
T t | тэ | Tamara |
U u | у | Úrsula |
V v | увэ | Viviana |
W w | увэдобле | Wendy |
X x | экис | Ximena |
Y y | и гриега | Ivonne |
Z z | сэта | Zósimo |
Буква | Особенности произношения |
---|---|
Aa | Как русское А. |
Bb | Как русское Б. |
Cc | В сочетании с A, O, U произносится как К.
В сочетании с E, I произносится как С. |
Dd | Как русское Д.
В конце слова почти не слышен. |
Ee | Всегда как русское Э. |
F f | Как русское Ф. |
G g | В сочетании с A, O, U произносится как Г.
В сочетании с E, I произносится как Х. В сочетании GUI, GUE произносится как Г, при этом Uне произносится. |
H h | Никогда не произносится |
I i | Как русский И. |
J j | Как русский Х. |
K k | Как русский К. |
L l | Как русский Л.
Всегда мягкий. |
M m | Как русский М. |
N n | Как русский Н. |
Ñ ñ | Как русский НЬ. |
O o | Всегда О. |
P p | Как русский П. |
Q q | Как русский К.
В сочетании QUI, QUE произносится как K, при этом Uне произносится. |
R r | В начале слова, после паузы, а также после букв N, L произносится как РР |
S s | Как русский С. |
T t | Как русский Т. |
U u | Как русский У. |
V v | Как русский Б (практически не отличается от второй буквы алфавита по произношению). |
W w | Как русский В. |
X x | Как русский КС. |
Y y | Как русский И.
Как русский Й на конце слова и в сочетании с гласными. |
Z z | Как русский С.
В Испании – как английский ts. |
В некоторых алфавитах еще можно встретить две дополнительные буквы , вернее сочетания букв – CHи LL. Но в 1994 году они были официально исключены из алфавита, именно поскольку это буквосочетания, а не буквы,
В современном испанском языке, как вы могли увидеть, 27 букв.
Из них только 5 – гласные.
В следующем уроке поговорим о дифтонгах и трифтонгах в испанском языке
1. Прочитайте алфавит несколько раз.
2. Напишите буквы.
3. Прочитайте имена.
4. Напишите свое имя по-испански.
Итак, в испанском языке 6 гласных звуков и 22 согласных.
Что хочется отметить сразу - для испанских гласных по сравнению с русским языком характерна закрытость, то есть они произносятся одинаково как под ударением, так и в безударном положении.
В чём заключается важность: например, вы сказали "Мучачо/а", заглушив окончание. Тем самым вы вводите испанцев в лёгкое недоумение: " Мол сеньор, вы определитесь всё таки мальчик или девочка". Казалось бы один звук, а смысл поменялся кардинально.
Касаемо гласных, хочется отметить, что в испанском отсутствует смягчение согласных звуков перед гласными. В этом вы убедитесь чуть позже, когда мы рассмотрим произношение и я направлю вас слушать испанские слова.
Название |
||
Аa | ||
йе и гриега |
||
Aa [a] - mama", papa, amor
Примечание: согласный [n] перед [b] внутри слова и на стыке слов звучит как [m] - un vaso
Ch - читается, как русская «Ч» - muchacha (девушка), chica (девочка).
Ee - похож на русский звук «Э» - febrero (февраль - фэврело)
Ff - [f] похож на русскую «Ф» - facil (легко - фасил), dificil
Hh - не читается - ahora (сейчас/аора)
Jj - [x] - jinete (всадник), junta (дума)
Кк - употребляется редко. Если уж и употребляется, то исключительно, как русское «К» - kilo, Kremlin
Ll - мягкое эль! La"mpara (настольная лампа), lucir (сверкать)
Двойное эль ll - [й] calle (улица), llorar (плакать)
Mm - [м] - momento (момент)
Nn - [н] - nueve (дерево)
Ňñ - [нь] - niña (девочка), año (год)
O - [o] - tesoro (сокровище)
P - [пэ!] pero (предлог но)
Ss - [с русское] - sombrero (шляпа), siesta
Tt - [ т русское] - te" (чай), tintero (чернильница)
Uu - [у русское]club, cucurucho (кулёк)
Хх - [кс] - e"xito (успех)
Zz - [Ǿ] - похожа на произношение Сс в некоторых случаях (см. выше) Zaragoza
qui - quinto (пятая часть)
que - queso (сыр)
gui [ги] - giitarra
Забавное сочетание букв nv. Вопреки логики, оно читается - mb
то есть слово invitar читается как имбитар.
На этом изучение произношения закончено. Теперь остаётся лишь слушать и тренироваться самому.
Для тренировки советую Вам посетить следующий сайт, так как по бумаге хорошему произношению научиться сложно.=)
Как в Испании, так и в Латинской Америке испанский язык (исп. - español ) также называют кастильским (исп. - castellano ) в соответствии с названием региона, в котором он зародился (в средневековом королевстве Кастилия, которое включало в себя современную территорию провинции Бургос, автономных областей Ла-Риоха и Кантабрия, что на севере Испании). Этим подчеркивается его отличие от других языков Испании, поскольку в стране распространены еще - каталанский, галисийский, баскский, аранский, арагонский и астурийский языки.
Сами испанцы обычно называют свой язык испанским, если он упоминается вместе с иностранными языками , и кастильским - при упоминании вместе с другими языками Испании.
Любой язык нужно начинать изучать с алфавита.
Итак, в испанском алфавите 27 букв и несколько буквенных сочетаний (два согласных звука - ch , ll и rr – диграфы , которые в испанском алфавите не имеют отдельных букв).
В испанском языке всего 5 гласных - a, e, i, o, u - они произносятся звучно и не бывают безударными. Над гласными может стоять ударение для обозначения или иного смысла слова.
Также в испанском языке у гласных есть своя особенность: они могут образовывать дифтонги.
Дифтонгги - это сочетание двух определенных гласных (сильной и слабой или двух слабых), которые неотделемы друг от друга и входят в один (!) слог. Слабыми гласными являются -"i" и "u" .
Все дифтонги:
ei, ai, oi, eu, au, ou,
ie, ia, io, ue, ua, uo,
Есть еще отдельный знак ñ - с дельтой, и ü (двоеточие над буквой) – трема. Дельта обозначает мягкость звука, трема – раздельное произношение.
Испанский языкявляется модифицированным вариантом латинского алфавита.
Название 27 букв испанского алфавита
(исп. - Nombre de las 27 letras del alfabeto español ):
Написание буквы, Название буквы , ее звуковое соответствие :
A, a a [a ]
B , b be [б ]
C , с ce [θ ] или [к ]
D, d de [д ]
E, e e [э ]
F, f efe [ф ]
G, g ge [х ] или [г ]
H, h hache звук не произносится
I, i i [й ]
J, j jota [х ]
K, k ka [к ]
L, l ele [л ’ ]
M, m eme [м ]
N, n ene [н ]
Ñ, ñ eñe [нь ]
O, o o [о ]
P, p pe [п ]
Q, q cu [к ]
R, r erre [р ]
S, s ese [с ]
T, t te [т ]
U, u u [у ]
V, v uve [б ] или [β ]
W, w uvedoble [у + звук ]
X, x equis [кс ] или [гз ] или [с ]
Y, y ye (igriega) [и ] или [й ]
Z, z zeta, zeda [θ ].
Вне алфавита стоят буквенные сочетания (потому что буквы уже есть в алфавите):
Ch, ch che [ч ]
ll elle [й]
Rr, rr erre doble [рр ].
Испанский алфавит и произношение букв, на видео уроке от Натальи Антоновой :
Мила Баскова , специально для для.
Самый простой способ - использовать сочетание клавиш. Не устанавливая испанский язык, добавляем раскладку английской клавиатуры - "США международная ".
Для этого заходим в "Панель управления" - "Языки и региональные стандарты" - "Языки" - "Добавить" - "Englih (United States) / Раскладка клавиатуры: США международная".
Теперь можно печатать специфические испанские буквы ñ и ü , поставить над гласными acepto (ударение): é, á, ú, ó, í ; а так же использовать перевернутые знаки - ¡ и ¿ .
Напечатать испанские буквы делаем так - сначала нажимаем правый Alt (если правый Alt не работает, пробуем левый Alt) затем набираем - е, а, u, o, i, в результате получаем - é и остальные буквы под ударением. Тоже самое с буквой ñ и перевёрнутыми ¡ и ¿ - используйте правый Alt + n, ! и? .
Ударения на испанских гласных можно поставить, используя комбинацию - кнопка " + буква
Чтобы поставить умляуты нажимаем правый Shift
+ кнопка " + буква - получаем ü ä ö Ä
. Для смены прописных и строчных - задействуем Caps Lock
.
Единстве
нное, придется привыкнуть, что при наборе знаков " или " - для того, чтобы они отобразились после них надо нажать пробел.
Этот способ не всем подойдет, т.к. английская раскладка тоже нужна, а использовать одновременно три - русскую, испанскую и английскую не всегда удобно. Но вы можете попробовать этот способ, возможно он вам подойдет, для этого снова щелкаем по языковой панели левой кнопкой мыши. Далее выбираем: "Настройки языка" и нажимаем на кнопку "Добавить язык". Выбираем "Испанский язык / нужная сортировка", затем "Добавить".
Тоже самое можно проделать через "Панель управления" - "Языки и региональные стандарты" - "Языки" - "Добавить" - "Испанский язык" .
В текстовом редакторе MS Word и других редакторах это можно сделать следующим способом.
1. В меню выбираем Вставка → Символ… В появившемся окошке, выбираем нужный символ. Вставляем.
2. Нужным символам можно назначить «Сочетание клавиш». В поле «Новое сочетание клавиш» поставить курсор. Теперь надо нажать на клавиатуре такую комбинацию клавиш, которая будет соответствовать данному символу . Поскольку обычный вопросительный знак печатается с помощью комбинации Shift + 1, то можно назначить Alt + 1 для перевернутого знака. Теперь ждём на кнопку «Назначить», и Word запомнит эту комбинацию.
Те же действия нужно повторить для всех испанских символов и букв: ¡ ¿ á í é ó ú ñ Á É Ó Ú Ñ Í ü . Для прописных букв можно использовать сочетание Shift + Alt + буква, т. к. для обычных прописных используется Shift . Для ü можно выбрать, например, CTRL + u. Либо не назначать никакое сочетание, поскольку этот символ очень редко используется. Можно просто выбирать его вручную через меню, как в начале вы выбирали ¡ .
3. Если вы часто пользуетесь командой «Символ…», то удобно вынести соответствующую кнопку на Панель инструментов. Для этого надо кликнуть по ней правой кнопкой мыши и в появившемся меню выбрать самый последний пункт, «Настройка…». В появившемся окошке в левой колонке выбрать «Вставка». В правой найти команду «Символ…» и перетащить её на Панель инструментов, удерживая левую кнопку мышки. Убрать её можно таким же образом, открыть «Настройки…» и, зажав левую клавишу мышки, убрать с панели.